http://www.facebook.com/topic.php?uid=64357702506&topic=11732
Written Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto
TAK PERNAH KULIHAT PADANG
Emily Dickinson
Tak pernah kulihat padang,
Tak pernah kulihat lautan,
Namun kukenal pucuk gelinggang
Dan tahu makna gelombang.
Tak pernah kusapa Tuhan,
Maupun berkunjung ke surga
Namun tempatnya kudapat pastikan,
Seakan tertera di peta.
I've Never Seen Field
Emily Dickinson
I've never seen the field,
I've never seen the ocean,
But I know shoots of arena
And I know the meaning of the wave.
I had never spoke to God,
Or even visit to the Paradise
But I could make sure the place,
As if written on the map.
Emily Elizabeth Dickinson, (December 10, 1830 - May 15, 1886), known as Emily Dickinson, American poet with secondary school education which prioritizes the Christian doctrine. Emily’s father was treasurer of Amherst high school. Five years of interfering live in the society in Amherst. At age 23, along with Emily’s father, Emily went to Washington to attend the Congress. Emily’s romance was not happy that led Emily back to Amherst and stayed there. Emily was looking for entertainment with composed poems until Emily became one of the pioneers of the poets of the 20th century. Her poems showed a simple nature in words, pouring out of telling the heart and reveal main summary of events. Until Emily’s name was famous in the world of American literature. Emily’s first poem’s anthology published in 1890. (from the book Puisi Dunia (The World Poetry), volume II, by M. Taslim Ali, Balai Pustaka 1953)
***
The romance without happiness at the end similar leakage of ozone sucks springs of inner, dries the fields of soul, even dew is lazy to open its most beautiful eyes.
Like cape’s altitude of consciousness, stinging sun, sea waves to the foot and reincarnate to be salt quickly, crabs are fired before being attacked by army of ants that was in streamed from the Emily's eyelash.
Emily chosen a simple life until it’s reflected in Emily’s poems, after the dry of soul, despair and gone without anything left, Emily’s hope was only spelling dream which unknown to be understood as the most suffer.
Or pasture attacked by dry season and was forgotten of taste of rain, legs of shepherding. Stable simplicity received condition, realize to the dreams beside her were arranging the means of life, colorful flowers fragrant in the hearts followed immature smile to calm every pain.
In Amherst, Emily was determined to compose her heart’s poems as left songs, declared natural of feeling to intercourse with universal of the earth, her soul slashed by knife, the lover refused love and chastity of love.
She buried deeply and transformed strong willing; forever unsullied love, though pain and grief more than thunderstruck knocked out the primordial leaves. Emily had always sung it in the pain of loneliness, very quiet without explorer of the hearts be crazy in love.
When the human being pointed anything with the strong willing to pronounce the worship, untold rain came suddenly to present her in famous. Made the past feel eerie, flowers of orthosiphon grandiflorus poked thickness of meat and tear the heart to break puzzles.
The fragrant scattered and sting to nose into the throat, dry lips that used to sneer without greeting. Now, allowed me to start interpreting her poem, hopefully delighted in my breaths that sometimes irregular and unstable, alike shady trees attacked by the rain and the storm of late:
When Emily's heart disappointed to pieces, deny any view and superficial beating. Because at inside was watching panorama beyond bareness, testimony beyond the felt.
Or didn’t dismiss but declined advantages, such as overflowed water from a glass that is filled constantly. Flood of feeling stymied the ear, besides the thunderous and turmoil in the soul.
Seemed that how impress the language of nature was could represent, a touch beyond the top of waves of sharp waves, a rock was tapering to the tenderness of vortex.
There was mannered spacious to create a rainbow in the eyes, the raised hell pounding reflected thousands of meaning. Nothing was installed to achieve and even showed off, when the will to make peace after so long in the war.
It's bored be in pain, no moment was followed except the heart in the unity of body and soul. Emily’s understanding challenged what she ever felt, the piling of feelings alike a ripe bunch of bananas.
Whoever observed carefulness will get completeness, tranquility rest on top of disappointment, prosperity has the face of comfort that was not coming from the defeat.
Also, how mysterious of God did not create a curiosity; depressed heart probed and penetrated like the roots planted into the depth of soil, sucking the water of source springs of life.
How soft was Emily’s feeling, which was shiny like a silk yarn from silkworm that missed to be cocoon and incarnate butterflies. But the threads were glowing of light rays, drawn by the isolated spider in meditation cave.
Although fragile, her sang is ringing in their ears. Similar to this interpretation, completed colonized inner or tranquility of oppression of the sounds noised on disastrous.
When nervous, do not ask also do not open the sheet of map, because it was useless. That’s why; tranquilize your self before stepping and greeting.
Emily, the fortitude strengthened the spirit of words which did not come out in vain or even was turned toward without meaning.
Patience inhabits the silence a hard rock which is continuously dropped by water, and for long it will sunken and echoes surrounding sound, as the sign of there is inhabitant who think of something.
the spaces of world figures, literature studies, new school of thought in the world of literature (art, letters, etc.)
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
A. Syauqi Sumbawi
A.C. Andre Tanama
Aang Fatihul Islam
Abdul Aziz Rasjid
Abdul Hadi W. M.
Adam Roberts
Adelbert von Chamisso
Adreas Anggit W.
Aguk Irawan MN
Agus B. Harianto
Agus R. Sarjono
Ahmad Farid Yahya
Ahmad Yulden Erwin
Akhmad Sahal
Akhmad Sekhu
Albert Camus
Albrecht Goes
Alexander Pushkin
Alit S. Rini
Amien Kamil
Amy Lowell
Andra Nur Oktaviani
André Chénier
Andy Warhol
Angela
Angela Dewi
Angrok
Anindita S. Thayf
Anton Bruckner
Anton Kurnia
Anwar Holid
Arif Saifudin Yudistira
Arthur Rimbaud
Arti Bumi Intaran
AS Laksana
Asep Sambodja
Awalludin GD Mualif
Axel Grube
Bambang Kariyawan Ys
Basoeki Abdullah
Beethoven
Ben Okri
Bernando J. Sujibto
Berthold Damshäuser
Berto Tukan
BI Purwantari
Birgit Lattenkamp
Blaise Cendrars
Book Cover
Brunel University London
Budi Darma
Buku Kritik Sastra
C.C. Berg
Candra Kurnia
Cecep Syamsul Hari
Chairil Anwar
Chamim Kohari
Charles Baudelaire
Claude Debussy
Cristina Lambert
D. Zawawi Imron
Damhuri Muhammad
Dana Gioia
Daniel Paranamesa
Dante Alighieri
Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)
Dareen Tatour
Darju Prasetya
Darwin
Dea Anugrah
Denny Mizhar
Diponegoro
Djoko Pitono
Djoko Saryono
Dwi Cipta
Dwi Kartika Rahayu
Dwi Pranoto
Edgar Allan Poe
Eka Budianta
Eka Kurniawan
Emha Ainun Nadjib
Emily Dickinson
Enda Menzies
Endorsement
Ernest Hemingway
Erwin Setia
Essay
Evan Ys
Fahmi Faqih
Fatah Anshori
Fazabinal Alim
Feby Indirani
François Villon
François-Marie Arouet (Voltaire)
Frankfurt Book Fair 2015
Franz Kafka
Franz Schubert
Franz Wisner
Frederick Delius
Friedrich Nietzsche
Friedrich Schiller
Fritz Senn
FX Rudy Gunawan
G. J. Resink
Gabriel García Márquez
Gabriela Mistral
Gerson Poyk
Goenawan Mohamad
Goethe
Hamid Dabashi
Hardi Hamzah
Hasan Junus
Hazrat Inayat Khan
Henri de Régnier
Henry Lawson
Hera Khaerani
Hermann Hesse
Ibnu Rusydi
Ibnu Wahyudi
Ignas Kleden
Igor Stravinsky
Imam Nawawi
Indra Tjahyadi
Inspiring Writer
Interview
Iskandar Noe
Jakob Sumardjo
Jalaluddin Rumi
James Joyce
Jean-Paul Sartre
Jiero Cafe
Johann Sebastian Bach
Johannes Brahms
John H. McGlynn
John Keats
José de Espronceda
Jostein Gaarder
Kamran Dikarma
Katrin Bandel
Khalil Gibran (1883-1931)
Koesoema Affandi
Koh Young Hun
Komunitas Deo Gratias
Komunitas Penulis Katolik Deo Gratias
Koskow
Kulya in the Niche of Philosophjy
Laksmi Pamuntjak
Laksmi Shitaresmi
Lathifa Akmaliyah
Laurencius Simanjuntak
Leila S Chudori
Leo Tolstoy
Lontar Foundation
Lorca
Lord Byron
Ludwig Tieck
Luís Vaz de Camões
Lutfi Mardiansyah
Luthfi Assyaukanie
M. Yoesoef
M.S. Arifin
Mahmoud Darwish
Mahmud Ali Jauhari
Mahmudi
Maman S. Mahayana
Marco Polo
Martin Aleida
Mathori A Elwa
Max Dauthendey
Membongkar Mitos Kesusastraan Indonesia
Michael Kumpfmüller
Michelangelo
Milan Djordjevic
Minamoto Yorimasa
Modest Petrovich Mussorgsky
Mozart
Mpu Gandring
Muhammad Iqbal
Muhammad Muhibbuddin
Muhammad Yasir
Mulla Shadra
Nenden Lilis A
Nikmah Sarjono
Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov
Nirwan Ahmad Arsuka
Nirwan Dewanto
Nizar Qabbani
Noor H. Dee
Notes
Novel Pekik
Nunung Deni Puspitasari
Nurel Javissyarqi
Octavio Paz
Orasi Budaya
Orhan Pamuk
Pablo Neruda
Panos Ioannides
Patricia Pawestri
Paul Valéry
Paul van Ostaijen
PDS H.B. Jassin
Penerbit SastraSewu
Percy Bysshe Shelley
Pierre de Ronsard
Poems
Poetry
Pramoedya Ananta Toer
Pustaka Ilalang
PUstaka puJAngga
Putu Setia
Pyotr Ilyich Tchaikovsky
R. Ng. Ronggowarsito (1802-1873)
Rabindranath Tagore
Radhar Panca Dahana
Rainer Maria Rilke
Rakai Lukman
Rama Dira J
Rambuana
Read Ravel
Rengga AP
Resensi
reviewer
RF. Dhonna
Richard Strauss
Richard Wagner
Ridha al Qadri
Robert Desnos
Robert Marcuse
Ronny Agustinus
Rosalía de Castro
Ruth Martin
S. Gunawan
Sabine Müller
Samsul Anam
Santa Teresa
Sapardi Djoko Damono
Sara Teasdale
Sasti Gotama
Saut Situmorang
Schreibinsel
Self Portrait Nurel Javissyarqi by Wawan Pinhole
Seno Joko Suyono
Sergi Sutanto
Shiny.ane el’poesya
Sholihul Huda
Short Story
Sigit Susanto
Sihar Ramses Simatupang
Siwi Dwi Saputro
Soeprijadi Tomodihardjo
Sofyan RH. Zaid
Solo Exhibition Rengga AP
Sony Prasetyotomo
Sri Wintala Achmad
Stefan Zweig
Stefanus P. Elu
Subagio Sastrowardoyo
Sunlie Thomas Alexander
Sunu Wasono
Suryanto Sastroatmodjo
Sutardji Calzoum Bachri
Sutejo
Syahruddin El-Fikri
T.S. Eliot
Taufik Ikram Jamil
Taufiq Ismail
Taufiq Wr. Hidayat
Tengsoe Tjahjono
Thales
The World Readers Award
Tito Sianipar
Tiya Hapitiawati
To Take Delight
Toeti Heraty
Tunggul Ametung
Ulysses
Umar Junus
Unknown Poet From Yugoslavia
Usman Arrumy
Utami Widowati
Vladimir Nabokov
W.S. Rendra
Walter Savage Landor (1775-1864)
Watercolour Paint
Wawan Eko Yulianto
Wawan Pinhole
Welly Kuswanto
Wildani Hefni
William Blake
William Butler Yeats
Wizna Hidayati Umam
World Letters
X.J. Kennedy
Yasraf Amir Piliang
Yasunari Kawabata
Yogas Ardiansyah
Yona Primadesi
Yuja Wang
Yukio Mishima
Z. Afif
Zadie Smith
Zeynita Gibbons
Tidak ada komentar:
Posting Komentar