the spaces of world figures, literature studies, new school of thought in the world of literature (art, letters, etc.)
Senin, 07 Juni 2010
Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)
http://www.facebook.com/topic.php?uid=64357702506&topic=12863
Written by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto
Dante Gabriel Rossetti (May 12, 1828- April 9, 1882. In the book of M. Ali Taslim, it is listed 1830- 1894). Although he is not as famous as the poet Dante Alighieri (1265 – 1321), but, now, his life story is more than deserve to perform. He is the son of Gabriel Rossetti, an Italian patriot who fled to England in 1824.
He was studied at King’s College, the leader of the Pre-Raphaelite Brotherhood, which he was founded with Holman Hunt and Millais. Initially, he was known as a publisher, after his best poems were published: “The Blessed Damozel” then he became a British poet and painter. Typically, his poems are nuanced mystical imagination. “The Eearly Italia Poets”, is the translation poems of the Italian poet until Dante’s works (1861). The touched story to the interpreter; “Poem,” is the poems that firstly buried with his wife’s catafalque. But, then he exhumed it, published in 1870 and Ballads and Sonnets (1881). Since his beloved wife passed away, Dante withdrew himself into a semi-hermit.
TIGA BAYANG-BAYANG
Dante Gabriel Rossetti
Kau kupandang, nampak matamu
Dalam bayang rambutmu,
Bagai pelayat melihat kali
Dalam bayang pohon kayu;
Lalu kataku: kalbuku mengeluh,
Wahai, andai boleh menunggu
Di sana, minum puas dan mimpi
Dalam nikmat sepi itu.
Kau kupandang, nampak hatimu
Dalam lindap matamu,
Bagai pencari nampak kencana
Dalam bayang di kali;
Lalu kataku: Wahai! Apatah ilmu
Perebut kurnia kekal itu,
Yang demi gagal, jiwa tantangannya?
Kau kupandang nampak cintamu
Dalam bayang hatimu,
Bagai tukang silam nampak mutia
Dalam limbur lautan;
Aku lalu berkamit, bukan lesu
Terengah, tapi terharu:
Ach, gadisku, kau tahu mencinta,
Dan cintamu bagiku gerangan?
Three Shadows
By Dante Gabriel Rossetti
I looked at you, it seems your eyes
In the shadow of your hair,
Like mourners staring at the river
In the shadows of the trees
Then I said: my soul is complaining,
Oh, if only I can wait
Over there, drink satisfactorily and dreaming
In delicious of the quiet.
I looked at you, it seems your heart
in the shade of your eyes,
like the searcher seem on the gold
in the shadows on the river;
Then I said: Oh! So what do the science of
grabber to everlasting grace,
which is for the failure the soul is the challenges?
I looked at you, I’ve seen your love
in the shadow of your heart,
like the expert of diver saw pearl
in the flood of ocean;
then I shivered my lips, not wan
Breathlessly, but was touched:
Ach, my girl, you know to love,
And your love is only for me?
(From the book “Puisi Dunia” (World Poetry), vol II, compiled by M. Taslim Ali, Balai Pustaka, 1952)
***
I imagined that Dante dismantled his wife’s grave, just for taking his poem. As if he had lost his soul of poet, after the publication of “The Blessed Damozel”.
Was there a spiritual battle? Between the emptiness of life without passion of wife, and then viewed at the life goes on forward.
Or, waking from a dream. If collection of his poems might be taken upon approval of bone bodies. Or craziness to dig what the true is wanted to be buried.
But the battle in field of the literature demanded him to keep exist, under his belief began to distinguish, on the desire of the best creation than the previous.
The world of authority is no more than the world of martial arts. Who is not able to set the strategy, will be disappointed to be dazed ascetic as Dante felt in his old.
Mentally he was haunted by sin, so he was unable to raise his confidence. Or there is no talent to be a genuine poet, who outlined to be invulnerable figure.
Setting the breath is very important, for the sake keep walking until the destination. How much strong talented person, but when everything is out in the middle of path, it is half of uselessness.
Poison of regret of impasse narrowed deeper, anguish dredged it up to be neglected without any firmness.
Whereas, the soul of poet is reflected from tough mental. If inner is wilt, weakened the breaths of works.
Because the rules of respiratory aura into words are absorbed from treasure of the history of scholarship that is read. Always struggles to pay attention to the small and big universe, in the depth of self to interpret.
Its length breathes of poet beside the seriousness to embed into the grave, also a strong desire to record, like a wanderer that roads are impassable, making reference to a later date.
The air delivers the knowledge through pores of sensory, which is forged by the heart of soul. Substances of appearance transformed the symbol of heart.
It will be manifested later and this is always done. Because released only, leaving from the beginning of journey.
There is a face of demands despite of in tired, hence the rule of breathes determines. The fortitude to process is reflected; saved the value of the soul for the sake of easy to make works.
Because the words would disappear and would easily be forgotten, if it was not swiftly to save. However, if the treasure of inner has been graduated, how mistaken the changes appear in the future can be ascertained.
Similar like suddenness but it is not. This is the origin of sediment was chained in the hearts of minds, a desire was exploded, the anxiety had passion of birth.
Thus opportunities to create can be built, not necessarily to wait for the news came from the sky.
Read the poem of Dante Gabriel Rossetti above, it appears sharp, in the event of dismantling of tombs.
The certitude was passed by for an ascetic. Or drowning and be buried in repentance, on the weakness to regulate arousal of the authorship.
There is hesitation behind seriousness of the view, like a wild sense of constancy of love, temptation is dancing like the spirit of poetry that is not easily captured.
Whereas the hand fingers are anxious to reach the truth. Or strange doubt exudes confidence to think, like looking at cornfield through a window.
The most beautiful painting is reality, but in reality is not easy to be revealed by all.
Dante was trapped in veil, all of his sensory munched the magic of rhymes, but his body was stiff on the ideology of sin of disturbing the cemetery.
He was merely being dumb like a stone when someone asked his feeling. Or they weren’t asking yet, there is veil covered until it was hard to ask.
Belief was burdened to the memories of faith that was unfinished, dwelled the shadows of spiritual of the poetry that has not yet created. When it was melting, in the repentance he interpreted excessively.
http://sastra-indonesia.com/2010/02/dante-gabriel-rossetti-1828-1882/
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
A. Syauqi Sumbawi
A.C. Andre Tanama
Aang Fatihul Islam
Abdul Aziz Rasjid
Abdul Hadi W. M.
Adam Roberts
Adelbert von Chamisso
Adreas Anggit W.
Aguk Irawan MN
Agus B. Harianto
Agus R. Sarjono
Ahmad Farid Yahya
Ahmad Yulden Erwin
Akhmad Sahal
Akhmad Sekhu
Albert Camus
Albrecht Goes
Alexander Pushkin
Alit S. Rini
Amien Kamil
Amy Lowell
Andra Nur Oktaviani
André Chénier
Andy Warhol
Angela
Angela Dewi
Angrok
Anindita S. Thayf
Anton Bruckner
Anton Kurnia
Anwar Holid
Arif Saifudin Yudistira
Arthur Rimbaud
Arti Bumi Intaran
AS Laksana
Asep Sambodja
Awalludin GD Mualif
Axel Grube
Bambang Kariyawan Ys
Basoeki Abdullah
Beethoven
Ben Okri
Bernando J. Sujibto
Berthold Damshäuser
Berto Tukan
BI Purwantari
Birgit Lattenkamp
Blaise Cendrars
Book Cover
Brunel University London
Budi Darma
Buku Kritik Sastra
C.C. Berg
Candra Kurnia
Cecep Syamsul Hari
Chairil Anwar
Chamim Kohari
Charles Baudelaire
Claude Debussy
Cristina Lambert
D. Zawawi Imron
Damhuri Muhammad
Dana Gioia
Daniel Paranamesa
Dante Alighieri
Dante Gabriel Rossetti (1828-1882)
Dareen Tatour
Darju Prasetya
Darwin
Dea Anugrah
Denny Mizhar
Diponegoro
Djoko Pitono
Djoko Saryono
Dwi Cipta
Dwi Kartika Rahayu
Dwi Pranoto
Edgar Allan Poe
Eka Budianta
Eka Kurniawan
Emha Ainun Nadjib
Emily Dickinson
Enda Menzies
Endorsement
Ernest Hemingway
Erwin Setia
Essay
Evan Ys
Fahmi Faqih
Fatah Anshori
Fazabinal Alim
Feby Indirani
François Villon
François-Marie Arouet (Voltaire)
Frankfurt Book Fair 2015
Franz Kafka
Franz Schubert
Franz Wisner
Frederick Delius
Friedrich Nietzsche
Friedrich Schiller
Fritz Senn
FX Rudy Gunawan
G. J. Resink
Gabriel García Márquez
Gabriela Mistral
Gerson Poyk
Goenawan Mohamad
Goethe
Hamid Dabashi
Hardi Hamzah
Hasan Junus
Hazrat Inayat Khan
Henri de Régnier
Henry Lawson
Hera Khaerani
Hermann Hesse
Ibnu Rusydi
Ibnu Wahyudi
Ignas Kleden
Igor Stravinsky
Imam Nawawi
Indra Tjahyadi
Inspiring Writer
Interview
Iskandar Noe
Jakob Sumardjo
Jalaluddin Rumi
James Joyce
Jean-Paul Sartre
Jiero Cafe
Johann Sebastian Bach
Johannes Brahms
John H. McGlynn
John Keats
José de Espronceda
Jostein Gaarder
Kamran Dikarma
Katrin Bandel
Khalil Gibran (1883-1931)
Koesoema Affandi
Koh Young Hun
Komunitas Deo Gratias
Komunitas Penulis Katolik Deo Gratias
Koskow
Kulya in the Niche of Philosophjy
Laksmi Pamuntjak
Laksmi Shitaresmi
Lathifa Akmaliyah
Laurencius Simanjuntak
Leila S Chudori
Leo Tolstoy
Lontar Foundation
Lorca
Lord Byron
Ludwig Tieck
Luís Vaz de Camões
Lutfi Mardiansyah
Luthfi Assyaukanie
M. Yoesoef
M.S. Arifin
Mahmoud Darwish
Mahmud Ali Jauhari
Mahmudi
Maman S. Mahayana
Marco Polo
Martin Aleida
Mathori A Elwa
Max Dauthendey
Membongkar Mitos Kesusastraan Indonesia
Michael Kumpfmüller
Michelangelo
Milan Djordjevic
Minamoto Yorimasa
Modest Petrovich Mussorgsky
Mozart
Mpu Gandring
Muhammad Iqbal
Muhammad Muhibbuddin
Muhammad Yasir
Mulla Shadra
Nenden Lilis A
Nikmah Sarjono
Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov
Nirwan Ahmad Arsuka
Nirwan Dewanto
Nizar Qabbani
Noor H. Dee
Notes
Novel Pekik
Nunung Deni Puspitasari
Nurel Javissyarqi
Octavio Paz
Orasi Budaya
Orhan Pamuk
Pablo Neruda
Panos Ioannides
Patricia Pawestri
Paul Valéry
Paul van Ostaijen
PDS H.B. Jassin
Penerbit SastraSewu
Percy Bysshe Shelley
Pierre de Ronsard
Poems
Poetry
Pramoedya Ananta Toer
Pustaka Ilalang
PUstaka puJAngga
Putu Setia
Pyotr Ilyich Tchaikovsky
R. Ng. Ronggowarsito (1802-1873)
Rabindranath Tagore
Radhar Panca Dahana
Rainer Maria Rilke
Rakai Lukman
Rama Dira J
Rambuana
Read Ravel
Rengga AP
Resensi
reviewer
RF. Dhonna
Richard Strauss
Richard Wagner
Ridha al Qadri
Robert Desnos
Robert Marcuse
Ronny Agustinus
Rosalía de Castro
Ruth Martin
S. Gunawan
Sabine Müller
Samsul Anam
Santa Teresa
Sapardi Djoko Damono
Sara Teasdale
Sasti Gotama
Saut Situmorang
Schreibinsel
Self Portrait Nurel Javissyarqi by Wawan Pinhole
Seno Joko Suyono
Sergi Sutanto
Shiny.ane el’poesya
Sholihul Huda
Short Story
Sigit Susanto
Sihar Ramses Simatupang
Siwi Dwi Saputro
Soeprijadi Tomodihardjo
Sofyan RH. Zaid
Solo Exhibition Rengga AP
Sony Prasetyotomo
Sri Wintala Achmad
Stefan Zweig
Stefanus P. Elu
Subagio Sastrowardoyo
Sunlie Thomas Alexander
Sunu Wasono
Suryanto Sastroatmodjo
Sutardji Calzoum Bachri
Sutejo
Syahruddin El-Fikri
T.S. Eliot
Taufik Ikram Jamil
Taufiq Ismail
Taufiq Wr. Hidayat
Tengsoe Tjahjono
Thales
The World Readers Award
Tito Sianipar
Tiya Hapitiawati
To Take Delight
Toeti Heraty
Tunggul Ametung
Ulysses
Umar Junus
Unknown Poet From Yugoslavia
Usman Arrumy
Utami Widowati
Vladimir Nabokov
W.S. Rendra
Walter Savage Landor (1775-1864)
Watercolour Paint
Wawan Eko Yulianto
Wawan Pinhole
Welly Kuswanto
Wildani Hefni
William Blake
William Butler Yeats
Wizna Hidayati Umam
World Letters
X.J. Kennedy
Yasraf Amir Piliang
Yasunari Kawabata
Yogas Ardiansyah
Yona Primadesi
Yuja Wang
Yukio Mishima
Z. Afif
Zadie Smith
Zeynita Gibbons
Tidak ada komentar:
Posting Komentar